Вы используете мобильную версию

перейти на Полную версию сайта

Запись

Buz Devri (elena_lingvoamore)

Складчина Buz Devri (elena_lingvoamore). Совместные покупки курсов, тренингов, обучения. Присоединяйтесь! Важен каждый вкладчик.

Тема найдена по тегам:
Цена:
10000 руб
Взнос:
544 руб
Организатор:
Евражкa

Список участников складчины:

1. Евражкa
open
2
  1. Евражкa
    Евражкa Организатор складчин

    Buz Devri (elena_lingvoamore)

    [​IMG]

    Начинаем 24 июля
    Смотрим и разбираем "Ледниковый период" на турецком
    Узнавание и запоминание слов и выражений в контексте
    Подробный разбор грамматики в диалогах героев, комментарии преподавателя ко всем фразам и формам
    Турецкие субтитры для тренировки правильного восприятия на слух

    Лингвист, преподаватель и переводчица, актриса
    Я профессиональный лингвист, изучала турецкий в университете на факультете иностранных языков и преподаю его уже 16 лет.
    За последние несколько лет я создала и провела более 20 различных онлайн курсов, где использую аутентичные материалы, свой собственный формат и творческий подход.
    Сейчас я живу в Стамбуле, закончила тут актёрское училище Müjdat Gezen Sanat Merkezi и прошла обучение дикции и современному произношению у лучших преподавателей по речи.

    Какой уровень языка нужен для марафона?
    Курс подходит для всех уровней, у каждого будут свои точки роста.
    Начальный: Вы ещё не говорите по-турецки.
    Это отличный способ познакомиться с языком, узнать, что он из себя представляет, набрать лексическую базу.
    Но читать желательно научиться заранее, это легко, посмотрите YouTube или возьмите 1 урок у репетитора.
    Средний: Вы говорите по-турецки, неважно, хорошо или не очень, но говорите.
    Если у вас уже есть какой-то уровень, это идеально, вы точно сможете его поднять, увидеть на практике, как работают знакомые вам суффиксы, вспомнить, узнать очень(!) много новых слов и нюансов.
    Высокий: Вы вполне свободно общаетесь на турецком.
    Это тоже супер,отшлифуете знания современными выражениями и сленгом, просто насладитесь языком, игрой слов, и не сомневайтесь, вы тоже узнаете много новых выражений!
    Раз уж я узнала много интересного, пока писала субтитры, то и вам будет, что запомнить.

    Состав марафона:

    37 фрагментов (весь мультик), суммарно ~ 10 часов моих аудио с пояснениями
    списки новых слов к каждому фрагменту
    тесты по словам
    полные скрипты диалогов героев
    доп.материалы

    Все материалы на отдельном канале в Telegram
    Материалы - это фрагменты с турецкими субтитрами, скрипты и мои аудио с разборами каждого фрагмента, а так же доп примеры, тесты по словам и т.д.
    Смотреть фрагменты и заниматься можно в любое время, доступ на 6 месяцев.
    К каждому фрагменту я записываю подробное аудио с комментариями, объясняю каждое предложение и почти все слова и формы с примерами и историями.
    Мультик мы смотрим на турецком языке с турецкими субтитрами + сравниваем перевод с русской версией и иногда с оригиналом (англ.).

     
    Евражкa, 24 июл 2025 в 12:50
Наверх